ABD'li yayın kuruluşu FOX News Channel'in haberine göre ABD Dışişleri Bakanı Antony Blinken, Dışişleri Bakanlığı personellerine gönderdiğini notta "cinsiyetçi" olarak nitelendirdiği kelimelerin kullanılmaması talimatı verdi.

ANNE VE BABA DEMEYİ DAHİ CİNSİYETÇİ BULDU
Haberde Blinken'ın yasakladığı ifadeler arasında şunlar geçiyor:

Manpower (Erkek gücü/ insan gücü olarak çevrilebilir)

You guys (guy erkek çocuk anlamına gelmektedir)

Ladies and gentleman (Hanımlar ve beyler)

Mother and father (Anne ve baba)

Bir Epstein vakası daha mı? Avrupa'ya son üç yılda gelen 50 binden fazla mülteci çocuk kayboldu Bir Epstein vakası daha mı? Avrupa'ya son üç yılda gelen 50 binden fazla mülteci çocuk kayboldu

Son and daughter (oğul ve kız çocuğu)

Husband and wife (Koca ve karı)

Ayrıca Blinken'ın İngilizce'de cinsiyet belirten he ve she zamirleri yerine ze ve zir zamirlerinin kullanılmasını istediği öğrenildi.

Blinken'ın cinsiyetçi bulduğu ifadeler arasında anne ve babanın bile olması tartışma yarattı ve tepkiye neden oldu.